jump to navigation

Chiste con moraleja septiembre 5, 2008

Posted by El Conde in Humor.
Tags: , ,
add a comment

En una importante fiesta de oficina. Llega el momento del sorteo.

Entre los asistentes había un mudo.

El gerente saca el boleto ganador de una camioneta 4×4 !!!!! .-
‘Ganador el nº 2440’

El mudo mira su boleto y era el 2440.
No salía de su asombro cuando vió que había ganado el premio.
‘Hum, hum, hum!!’ era lo único que le salía de su boca, mientras trataba de
abrirse paso entre los casi tres mil asistentes para reclamar su premio,
pero nadie reparaba en el pobremudo.

‘El 2440, a la uunnaaa!!’.

El mudo, desesperado, siguió apartando gente con sus brazos y gimiendo ‘Hum
hum, hum!!’, pero nadie le daba bola.

El 2440, a las dooossss!!!!

El mudo, viendo que no llegaría a tiempo para reclamar su premio, en un acto
desesperado se bajó el cierre, sacó su pene y se lo mostró a la secretaria
del gerente.

Escandalizada, la secretaria comenzó a gritar:
¡¡¡¡ LA SACÓ EL MUDO !!!!

¡¡¡¡ LA SACÓ EL MUDO !!!!

Moraleja: SEA CREATIVO EN SU TRABAJO INCLUSO HASTA EN SITUACIONES ADVERSAS..
… LE SOLUCIONARA MUCHOS INCONVENIENTES.

Anuncios

UNA VERDADERA LECCIÓN DE FILOSOFÍA mayo 15, 2008

Posted by El Conde in Humor.
Tags: , ,
add a comment

Sócrates, nacido en Atenas en el año 470 A.C. y muerto en el 399 A.C., inicia la madurez de la filosofía occidental. Sin embargo Sócrates no escribió nada y sus pensamientos llegaron hasta nosotros por medio de los testimonios de sus discípulos.
El paso de los siglos ha tergiversado dichos pensamientos y los filósofos modernos se han encargado de mostrar su verdadero contenido:

‘NO HAY PORONGA QUE LES VENGA BIEN’
ONGA fue el dios griego por excelencia, de manera que ‘IR POR ONGA’ significaba estar en la búsqueda de Dios, gozar de su protección.
Diciendo ‘NO HAY POR ONGA QUE LES VENGA BIEN’, Sócrates retaba a aquellos discípulos que ya no creían en nada, ni siquiera en ese Dios. Adviértase la sutileza y profundidad de esta frase.

UN PELO DE CONCHA TIRA MÁS QUE UNA YUNTA DE BUEYES
En la antigua Grecia, quien poseía una yunta de bueyes era considerado millonario debido al alto costo de cada buey. Por otro lado es sabido que as conchas marinas carecen por completo de pelos. Con esta metáfora, Sócrates quiso explicar que la felicidad no está en las cosas materiales y que lo verdadero y esencial en la vida no tiene valor alguno. Los pelos de concha no existen y menos aún se pueden comprar. Otra sublime parábola del maestro.

‘AGARRÁMELA CON LA MANO’
Al finalizar sus charlas, Sócrates se acercaba al discípulo más destacado, ofreciéndole su larga y rizada barba en reconocimiento a su dedicación y búsqueda contínua y esmerada del conocimiento, al tiempo que decía la frase de marras. Cuando un seguidor de Sócrates estrechaba su barba había alcanzado la sabiduría. Qué simple y profundo ejemplo.

‘MÁS VALE CHIQUITA Y JUGUETONA QUE GRANDOTA Y TONTA’
Aquí Sócrates señala que debemos fijarnos más en los pequeños acontecimientos de la vida que en los grandes y resonantes hechos, tales como gozar de fama, éxito o dinero.Simple y sublime.

‘TE LA VAS A COMER DOBLADA’

Cuando una mujer cometía algún pecado era castigada de la siguiente manera: Durante un mes se le servía su comida en el piso y debía comerla doblada sin sentarse. Sabia utilización de la realidad.

‘SOS UN TRAGASABLES’
Sócrates decía esta frase a quienes no se hacían cargo de sus culpas. Los tragasables eran artistas ambulantes, bufones que solían divertir a las gentes por las calles de los pueblos. Cuando un discípulo decía algo verdaderamente inoportuno o incoherente, Sócrates se echaba a reír y decía: ‘Sos un tragasables” y esa era una terrible humillación. Hasta en la reprimenda mostraba su elevado espíritu.

‘CALLATE Y SEGUÍ CHUPANDO’

Sócrates murió bebiendo una copa de cicuta. Mientras la bebía seguía impartiendo sus enseñanzas, por lo cual sus verdugos le decían: ‘Callate y seguí chupando’. Ejemplo hasta en su muerte.

‘NI TAN ANCHA QUE CHOQUE, NI TAN LARGA QUE TOPE, PERO TAN DURA QUE DURE’

La genialidad de esta parábola, es que fue soltada de su sabiduría para la libre interpretación de los pueblos, de cada uno que la escuche, para trasladarla a cada ámbito de la existencia de sí mismo y de la Humanidad.

Esperemos que quede claro el origen de estas frases, injustamente deformadas con sentidos que poco tienen que ver con los originales.